長(zhǎng)發(fā)綰君心下一句 長(zhǎng)發(fā)綰君心什么意思?
長(zhǎng)發(fā)綰君心下一句 長(zhǎng)發(fā)綰君心全詩(shī)? 長(zhǎng)發(fā)綰君心什么意思? 出自唐代晁采的《子夜歌·其一》。 原文: 儂既剪云鬟,郎亦分絲發(fā)。 覓向無(wú)人處,綰作同心結(jié)。 譯文: 我剪下一撮鬢角的頭發(fā),你也
長(zhǎng)發(fā)綰君心下一句

長(zhǎng)發(fā)綰君心全詩(shī)?
長(zhǎng)發(fā)綰君心什么意思?
出自唐代晁采的《子夜歌·其一》。 原文: 儂既剪云鬟,郎亦分絲發(fā)。 覓向無(wú)人處,綰作同心結(jié)。 譯文: 我剪下一撮鬢角的頭發(fā),你也剪下幾絲頭發(fā)。 找個(gè)沒(méi)有人寂靜的地方,把兩撮頭發(fā)挽在一起做個(gè)同心結(jié)。 寒夜漫漫,孤枕難眠,更殘漏靜,憂思不絕,乃漫吟著長(zhǎng)詩(shī)“子夜歌”。
長(zhǎng)發(fā)綰君心出自什么詩(shī)?
出自唐代晁采的《子夜歌·其一》。
唐代女子晁采曾贈(zèng)了一首詩(shī)給她的心上人:“儂既剪云鬟,郎亦分絲發(fā)。覓向無(wú)人處,綰作同心結(jié)?!薄伴L(zhǎng)發(fā)綰君心”就是從《子夜歌》中化用而來(lái)。
譯文:女子已經(jīng)從一頭云鬢上挑了一抹發(fā)剪下來(lái),而心上人也解開(kāi)發(fā)冠,從頭上剪下一束青絲。各自回家找到?jīng)]有人的地方,悄悄把這兩束青絲結(jié)好。期待日后白首同心。
這是女詩(shī)人晁采與她的鄰居書生文茂約為伉儷暗定終身時(shí)所作的一首詩(shī)?!熬U作同心結(jié)”喻指結(jié)發(fā)同心,結(jié)為夫妻。
綰檸出自哪里?
出自唐代晁采的《子夜歌·其一》。
原文:儂既剪云鬟,郎亦分絲發(fā)。覓向無(wú)人處,綰作同心結(jié)。
譯文:我剪下一撮鬢角的頭發(fā),你也剪下幾絲頭發(fā)。
找個(gè)沒(méi)有人寂靜的地方,把兩撮頭發(fā)挽在一起做個(gè)同心結(jié)。
既表達(dá)了女子愛(ài)的剛烈,也有一種欲說(shuō)還羞的姿態(tài)。
中國(guó)古時(shí)初婚的夫婦在新婚之夜都要各自剪下一綹頭發(fā),綰在一起以表同心,從此以后夫妻相偕恩愛(ài)不疑。這句詩(shī)對(duì)感情表達(dá)得直白熱烈,至真至美,令人動(dòng)容。長(zhǎng)發(fā)綰君心,幸勿相忘矣!