外國(guó)人說(shuō)英語(yǔ) 說(shuō)英語(yǔ)的外國(guó)人是怎么記英語(yǔ)單詞的?
說(shuō)英語(yǔ)的外國(guó)人是怎么記英語(yǔ)單詞的?母語(yǔ)環(huán)境。第一步是先學(xué)發(fā)音。我會(huì)說(shuō)話。第二步是根據(jù)發(fā)音和發(fā)音的規(guī)則填寫字母。這和中國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)是一樣的。區(qū)別在于字母書寫比象形文字簡(jiǎn)單得多。在國(guó)內(nèi)公共場(chǎng)合遇到外國(guó)人用英
說(shuō)英語(yǔ)的外國(guó)人是怎么記英語(yǔ)單詞的?
母語(yǔ)環(huán)境。第一步是先學(xué)發(fā)音。我會(huì)說(shuō)話。第二步是根據(jù)發(fā)音和發(fā)音的規(guī)則填寫字母。這和中國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)是一樣的。區(qū)別在于字母書寫比象形文字簡(jiǎn)單得多。
在國(guó)內(nèi)公共場(chǎng)合遇到外國(guó)人用英語(yǔ)辱罵中國(guó)怎么辦?
別對(duì)這種外國(guó)垃圾人客氣。你想罵他就罵他。他不在乎。我們還要擔(dān)心什么?你這樣認(rèn)為嗎?樓下不是兩三個(gè)外國(guó)人,而是幾百個(gè)。他們中文講得很好。甚至有一個(gè)外國(guó)人在樓下租了一家店,開(kāi)了一家漢堡包店。它也是一種伊斯蘭漢堡包。
通常,我們遇到的大多數(shù)外國(guó)人來(lái)中國(guó)旅游或短期商務(wù)訪問(wèn)。在這種情況下,我們必須有一個(gè)中文翻譯和他說(shuō)英語(yǔ)。他不必也不需要為這么短的訪問(wèn)學(xué)習(xí)中文。
但如果他們來(lái)中國(guó)學(xué)習(xí),甚至長(zhǎng)期生活或工作,他們的中文其實(shí)很好。據(jù)說(shuō)漢語(yǔ)很難,特別是外國(guó)人的書面語(yǔ)比較難,但如果只講發(fā)音,還是比較簡(jiǎn)單的,很多外國(guó)人三年就能講得很好,甚至比我們一些講方言的同志還要好。
事實(shí)上,每年在全國(guó)普通話測(cè)試中獲得第一名的外國(guó)人并不多。別少看外國(guó)人,學(xué)中文的能力。
但是那些真正接觸到他們的人,中國(guó)人會(huì)對(duì)說(shuō)一口流利漢語(yǔ)的外國(guó)人更加反感。首先,他們不能掙錢,他們必須掙錢,他們不能利用他們,他們必須利用他們,他們不能從他們那里賺取外匯,他們必須從他們那里轉(zhuǎn)移外匯。
他們很聰明,但對(duì)中國(guó)文化沒(méi)有100%的深入了解。受自身文化的影響,他們很容易與中國(guó)人發(fā)生一些思想沖突,或者說(shuō)一些冒犯性的話,比如說(shuō)性方面的話。
所以,外國(guó)人如果不說(shuō)中文就更可愛(ài)了。正如你學(xué)習(xí)英語(yǔ)是為了給外國(guó)人賺錢一樣,外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)也是為了中國(guó)人的利益。
為什么在中國(guó),外國(guó)人和我們說(shuō)話,多數(shù)情況我們要用英文,而不是他們用中文?
如果反過(guò)來(lái)是真的,討論這個(gè)問(wèn)題可能更有意義:大多數(shù)中國(guó)人的英文寫作是不是被外國(guó)人殺害了?
據(jù)我所知,從事外語(yǔ)相關(guān)行業(yè)的中國(guó)人中,有很多人的寫作能力很好,但更多的人的寫作能力很差。在一堆通常用英語(yǔ)操作的中外人士手寫的文字中,很容易找到哪些來(lái)自中國(guó)人,其特點(diǎn)是笨拙、笨拙、拘謹(jǐn)、工藝繁重、枯燥。這和中國(guó)足球非常相似,中國(guó)足球缺乏光環(huán)。
相比較而言,大多數(shù)外國(guó)人的寫作更全面、更靈活。
也許是教育和歷史文化的加入,讓我們?cè)趫F(tuán)結(jié)和緊張的氣氛中變得更嚴(yán)肅、更不活潑。
外國(guó)人的英文手寫體是什么樣子的?據(jù)說(shuō)中國(guó)人的英文手寫秒殺一大半外國(guó)人是真的嗎?
去中國(guó)“結(jié)婚”
我們?cè)谑澜绺鞯胤Q美元、美刀和人民幣。我們?yōu)槲覀兊膰?guó)家感到驕傲!