一些國(guó)家名稱后綴的“尼亞”和“斯坦”是什么意思?
網(wǎng)友解答: 木叔十幾年前在做國(guó)際導(dǎo)游的時(shí)候,這些可是必備的常識(shí)哈哈,下面來(lái)一個(gè)一個(gè)地說(shuō)。斯坦提到斯坦,很多人會(huì)想到伊斯蘭教吧,其實(shí),這確實(shí)與中東有關(guān)系。斯坦是中文音譯,英文單詞后綴標(biāo)志是
木叔十幾年前在做國(guó)際導(dǎo)游的時(shí)候,這些可是必備的常識(shí)哈哈,下面來(lái)一個(gè)一個(gè)地說(shuō)。
斯坦提到斯坦,很多人會(huì)想到伊斯蘭教吧,其實(shí),這確實(shí)與中東有關(guān)系。
斯坦是中文音譯,英文單詞后綴標(biāo)志是stan,包括中東阿拉伯國(guó)家在內(nèi)的中亞、西亞、南亞國(guó)家地區(qū)以這個(gè)名字結(jié)尾。據(jù)考證斯坦這個(gè)詞出自波斯語(yǔ),表達(dá)的是一個(gè)地理范圍。斯坦前的內(nèi)容是生活在這個(gè)地理范圍的民族,比如哈薩克斯坦,就是哈薩克人的土地。
(圖為中亞的一堆斯坦國(guó)地圖)
正因?yàn)槭遣ㄋ拐Z(yǔ),所以斯坦國(guó)家?guī)缀醵荚谝晾矢浇偛拍臼逄岬降墓_克斯坦也不例外,此外更為國(guó)人熟知的巴基斯坦也是伊朗的好基友。
木叔再說(shuō)一點(diǎn)的是,斯坦因?yàn)榕c地理范圍的意思一樣,所以逐漸引申為國(guó)家。當(dāng)這個(gè)國(guó)家伊斯蘭化后,斯坦也就被貼上了伊斯蘭國(guó)家的標(biāo)簽。
另外,好玩的是,雖然斯坦是波斯語(yǔ),伊朗也是伊斯蘭國(guó)家,但伊朗國(guó)名卻不叫什么斯坦。Iran是波斯語(yǔ)Aryan的英譯,是雅利安人的土地的意思,因?yàn)橐晾首苑Q是雅利安人的后代。這是4000多年前高加索的古老人種,和伊斯蘭可沒(méi)任何關(guān)系。
不過(guò)中文翻譯有時(shí)候也會(huì)有點(diǎn)問(wèn)題,容易讓人搞混。比如以色列的鄰居巴勒斯坦,英文為Palestine,這可不是波斯語(yǔ)詞根stan,但是中文翻譯卻一樣。其實(shí)巴勒斯坦后綴的音節(jié)是stine,這是來(lái)自古閃米特語(yǔ),這可比波斯語(yǔ)還更加純粹與古老。Stine為人群的意思,不是地理范圍。
而阿富汗其實(shí)英文也是斯坦——Afghanistan,但不知道為什么當(dāng)年翻譯成中文的時(shí)候沒(méi)有把斯坦給翻譯出來(lái)。
尼亞其實(shí)這個(gè)詞本質(zhì)上和斯坦的含義類似,都是個(gè)地理范圍。只不過(guò)斯坦是波斯語(yǔ),而各種亞則是拉丁語(yǔ)。
與尼亞相近的詞還有什么利亞、西亞等名字。他們后綴都是ia或者ea,加上前面的聲母l或者r就被翻譯成各種亞。它們?cè)谟W語(yǔ)系希臘語(yǔ)族的拉丁語(yǔ)里為土地、地方的意思。
尼亞的話比較知名的是羅馬尼亞,當(dāng)年羅馬帝國(guó)時(shí)期稱之為“達(dá)西亞”,也是個(gè)地理范圍,后來(lái)羅馬帝國(guó)亡了,一部分軍民留在了達(dá)西亞,后來(lái)達(dá)西亞自稱羅馬尼亞,估計(jì)還是追憶羅馬的榮光。羅馬尼亞語(yǔ)是拉丁語(yǔ)族,但是其文化卻是希臘化的,也能看出這個(gè)地方比較獨(dú)特。
叫利亞的話也不少,比如澳大利亞意為南方的土地。大家更熟悉的敘利亞,則意為閃族人的土地。因?yàn)楠q太人、阿拉伯人、亞述人巴比倫人都是閃族,當(dāng)時(shí)這片土地住著閃族人,敘利亞就這么定義國(guó)名了。
(圖為敘利亞的中東位置地圖)
木叔對(duì)以色列比較了解,就舉幾個(gè)以色列國(guó)內(nèi)有什么尼亞、利亞的例子。比如凱撒利亞、提比利亞等。這兩個(gè)都與歷史上的羅馬人統(tǒng)治有關(guān),換句話說(shuō)是以色列被殖民的歷史范圍。
凱撒利亞在以色列北部的地中海濱,是由猶太王希律為了示好羅馬人,以羅馬皇帝凱撒的名字命名新建城市。當(dāng)時(shí)城市的建造式樣模仿羅馬,建設(shè)神廟、圓型劇場(chǎng)、神廟等。后來(lái)逐漸敗落,直到羅斯柴爾德家族在這里開(kāi)發(fā)旅游業(yè),將很多古跡挖掘并修復(fù),讓2000多年的古城重?zé)ㄉ鷻C(jī)。
提比利亞同樣建于2000多年前,由希律王的兒子以當(dāng)時(shí)羅馬皇帝提比留的名字命名。當(dāng)年就是加利利湖區(qū)的中心,也是歷史上猶太教的四大中心之一。另外這里以及附近的加利利湖區(qū)有很多基督教遺跡,提比利亞還是以色列基督教中心城市之一。
網(wǎng)友解答:“斯坦”源于波斯文,意思是“……的地方”,尤其在南亞與中亞等地區(qū)非常常見(jiàn)。提到“斯坦”,最有名的就是中亞地區(qū)的五個(gè)斯坦,這五個(gè)斯坦四個(gè)都屬于突厥民族,而只有塔吉克屬于波斯民族。而事實(shí)上阿富汗的國(guó)名中也有“斯坦”,只不過(guò)被簡(jiǎn)化了。
印度本身也稱作“印度斯坦”,而巴基斯坦從印度割裂出來(lái)以后,為了強(qiáng)調(diào)自己的不同而造就了這個(gè)國(guó)名。點(diǎn)此查看圖片折疊原因
而名字中帶“尼亞”的也非常多,比如愛(ài)沙尼亞、羅馬尼亞、阿爾巴尼亞、斯洛文尼亞、波斯尼亞、亞美尼亞、肯尼亞等等。
“尼亞”是英文—拉丁文的“nia”詞尾,意思是“之國(guó)”。最早起源于古希臘地區(qū),所以古希臘文明輻射的東南歐地區(qū)非常常見(jiàn)這樣的地名。
就好像俄羅斯的地名中很多的“斯克”、“格勒”,泰國(guó)等東南亞國(guó)家的地名很多的“巴”、“叻”、“帕”等字眼,西班牙語(yǔ)國(guó)家地名很多的“瓜”、“佩”等,都是音譯的問(wèn)題。